Defending the Theistic View

The Myth of Jesus: A Refutation of the Zeitgeist — Introduction

Even though it has been a while since I saw the half hour film on the Jesus Myth which is only a small portion of Zeitgeist – The Movie I have only now decided to write a review of it to investigate the claims that it advances. These claims about the copycat Jesus have been widely circulated on anti-Christian websites and have been used against Christians in religious debates.

zeitgeistAmong the listed parallels between Jesus and the pagan gods,

  • Born on December 25th
  • Born of a virgin
  • Star in the east
  • Adorned by three kings
  • Teacher at twelve years of age
  • Baptized at age 30
  • Had 12 disciples
  • Performed miracles
  • Called the “Lamb of God”/”The Light”/”King of Kings”/”Alpha and Omega”
  • Crucified
  • Dead for 3 days
  • Resurrected
  • “Sunday” worship

Of course, to any Christian these claims would indicate that the religion they hold so dear is nothing but a mere imitation of pagan religions that they themselves have rejected.

Also, the film also claims that many of the stories in the Old Testament have been plagiarized from pagan lore. ad that the the Bible is most accurately a book of astrology than anything else. So since the film itself says that we have to be academically correct, I will see if these claims have any truth in them. Also, if we find any parallels between Jesus and pagan gods then they have to be placed into perspective in order to verify their relevance.

To anyone that reads my future posts on this subject, I hope you find what you read informative. I will start to cover details that are advanced in Zeitgeist, the Movie

For your convenience, if you wish to see the film, I have it embeded below:


11 responses

  1. f3f3

    You should make a video of you refuting zeitgeist. Put it on youtube!

    May 17, 2009 at 6:24 pm

    • krissmith777

      Thanks. 🙂

      But I don’t look good on camara 😛

      May 21, 2009 at 1:55 am

  2. Justin_Martyr

    How about a comment on few passages from Church father Saint Justin Martyr’s 1st Apologia:


    And when we say also that the Word, who is the first-birth of God, was produced without sexual union, and that He, Jesus Christ, our Teacher, was crucified and died, and rose again, and ascended into heaven, we propound nothing different from what you believe regarding those whom you esteem sons of Jupiter.

    June 18, 2009 at 11:09 pm

  3. Justin_Martyr

    Appreciated, although the translation u use is lame and pretty wrong, could you post the source. On the link i left above u can read the correct translation.

    I agree that it is too much to make connections between Christ and hellenistic or roman gods beyond reasonable doubt. And after all there are many versions of their lore.

    About Justin, in his early life he was a pagan, so that’s why afterwards, when he became a Christian, he was able to refute the accusations the pagans made, he knew how they where thinking. So i would not use the word exagerated. Maybe today his words seem odd to us, but he also calls Socrates and Heraclitus Christians (Apol., i. 46, ii. 10) because their philosophy was very similar to the Christian. Thereafter maybe there where some similarities between Christianity and pagan religions. After all Justin tels us that he is convinced that the Devil had his fingers in that plot.

    “But, as we said above, wicked devils perpetrated these things.”

    My intention was not to take any quotes out of context so i put a trustworthy link on the whole text.

    Kind regards.

    June 19, 2009 at 1:23 am

    • krissmith777

      I wasn’t accusing you personally of intentionally abusing the quotes.. I just meant that those quotes have been abused. It wasn’t my intention to accuse you. Sorry if it came across that way.

      “Appreciated, although the translation u use is lame and pretty wrong, could you post the source. On the link i left above u can read the correct translation.”

      I don’t agree that it’s a bad translation. It’s kind of like using the “New Living Translation” of the Bible meaning it’s in “today’s language,” not the language of nearly 2,000 years ago.

      Actually, when I first looked up the references, I first looked them up in a similar translation to what you used, so I am confident that the meaning from one translation to the other has not been affected.

      But the source of the translation I used is linked in the post itself. — I text-linked it instead of giving the actual URL which is probably why you didn’t find it. But, here is the link to the one I used:

      I used this one for my personal convenience becuase I’m not so good with Roman numerals.

      “After all Justin tels us that he is convinced that the Devil had his fingers in that plot.”

      What Justin believed was that Demons read the prophetic prediction in the Old Testament, attempted to imitate the prophesies, and got it all wrong.

      I’ll quote First Apology 54, using your prefered translation that you linked to:

      And these things were said both among the Greeks and among all nations where they [the demons] heard the prophets foretelling that Christ would specially be believed in; but that in hearing what was said by the prophets they did not accurately understand it, but imitated what was said of our Christ, like men who are in error, we will make plain.

      He is saying that the Devil tried and failed to immitate prophesies, not that he pre-copied Jesus 1,500 years before the birth of Christ.

      Justin does say that there were similarities, and there are.

      But when one looks into several of Justin’s exaples of similarities, it turns out that he exagerated them. — For example, when he talks about Perseus being born of a virgin, he actually seems to be making this up. Perseus was not born of a virgin.

      Justin had his motives to exagerate similarities with pagan religions. Remember, Christians were being persecuted. Pagans had a lot of misconceptions of Christianity and therefore were afraid of them. So, Justin is basically saying “We’re not so different from you, so stop persecuting us.”

      Here’s a better way of explaining Justin’s motives:

      June 19, 2009 at 2:41 am

      • Justin_Martyr

        Thanks for your comments. Good luck with your further work.

        “not the language of nearly 2,000 years ago”

        Well, actually ancient Greek is not that different than the modern version of it, there is really not a problem to translate accurately from Greek or Latin.

        June 19, 2009 at 3:44 am

      • krissmith777

        And thank you for your comments.

        June 19, 2009 at 3:50 am

  4. Justin_Martyr

    There the same translation by accepted scholars, Alexander Roberts and James Donaldson. To avoid possible misunderstanding. Their book can be found online on google books, and that translation is used extensively by , the official online Chatolic Encyclopedia.

    June 19, 2009 at 1:50 am

  5. Justin_Martyr


    June 19, 2009 at 1:51 am

  6. Pingback: The Myth of Jesus: A Refutation of the Zeitgeist – Part 1 « Debunking Atheism